Brazilian casual relationship vocabulary

With the major cultural tradition of my people being “fooling around”, we have developed a rich vocabulary that I miss when I speak English or German or Japanese, so I'm trying to list all terms that I can remember. See also the affection/cuddling vocabulary.

Have fairly close English equivalents

No exact English equivalent

There's probably more I'm not remembering. This is like, slang, it has all sorts of variants and different nuances depending on dialect, subculture, generation etc. This is how the words sound to me in particular and, I think, most folk from my area and generation.