Overthinking the apocalypse

A blog about nerdy Japanese things, linguistics and luddism in the end-times. Playing old lesbian videogames on the deck of the Titanic.

I still plan to write more on my series about early videogame lesbians, but today I want to highlight this enemy character from the Castlevania series who, like many early trans characters, started her existence as an unfunny bigoted joke, but then transcended the meanness by the sheer presence and glory of her gender. I'm talking about the Icy Chick, the Evil Ghost who Transitioned, the Snow Fairy herself: Frozen Half, from Castlevania: Symphony of the Night.

The "Symphony" bestiary entry for Frozen Half.  She's a tall, beautiful lady with tanned skin and light blue hair, wearing a long robe that exposes one of her attractive long legs. The description reads: “An evil New Half spirit who wields power over ice. A minion of Galamoth.”

Weiterlesen...

It's finally happened. Enough time has passed, enough other scenes have come and gone in the meantime, that I can be legitimately nostalgic for vaporwave. Not like, aesuthetikku ironic nostalgic, but just baseline regular nostalgic for the (sunset) golden days of the nostalgia-est of nostalgia genres.

Todo ser aprenderá / a ter as estrelas como guia…

Though I'm sure somewhere out there there's young folk born too late to have caught anything to do with vaporwave, and who now feel nostalgia for the early vapor scene while having never been there. This thought makes me happy.

Read more...

Feel free to spray-paint these on cop cars, embroider them on the backs of tokkōtai uniforms of your all-girl biker gangs, etc.

Notice that reading 法 as “fa” and interpreting it as “fascism” is non-standard, and a borrowing from Mandarin. I think it works well with the meaning of 法 too, but if you're using those slogans you'll need furigana. If you want clarity you might want to just replace the kanji by katakana ファ (反ファ = hanfa is already established, or maybe gloss the entire 反法 as アンティファ). I'm not very satisfied with any of these solutions, but most of the others I think work well. 也 in a yojijukugo is nonstandard, as is the go'on reading “e”, but I couldn't resist the direct parallel with Kurmancî.

  • 反法警報 hanfa-keihō, Alerta antifascista
  • 全警凶人 zenkei-kyōjin, All cops are bastards
  • 全警標的 zenkei-mokuhyō, All cops are targets
  • 恋同行罪 rendō-kōzai, Be gay do crimes
  • 抗戦命也 kōsen-mei'e, Berwxedan jîyan e
  • 夜友暗抱 yayū-anpō, Die Nacht ist unsere Freundin und ihre Finsternis umarmt uns
  • 民合無敵 mingō-muteki, El pueblo unido jamás será vencido
  • 反法雁行 hanfa-gankō, Faşizme karşı omuz omuza
  • 放火全獄 hōka-zengoku, Feuer und Flamme allen Knästen
  • 戦女生女 senjo-seijo, Frauen, die kämpfen, sind Frauen, die leben
  • 妄動必覚 bōdō-hikkaku, Fuck around and find out
  • 女命自由 jo-mei-jiyū, Jin jiyan azadî
  • 無境無国 mukyō-mukoku, No border no nation
  • 不義不平 fugi-fuhei, No justice, no peace
  • 突破絶不 toppa-zeppu, No pasarán
  • 無君無臣 mukun-mushin, No servants no masters (*actually present in Chinese anarchist Bào Jìngyán in the 3rd century!)
  • 単答革命 tantō-kakumei, One solution: revolution
  • 衆全我無 shūzen-gamu, Para todos todo, para nosotros nada
  • 和舎争堂 washa-sōdō, Peace to the huts, war to the palaces
  • 我全反法 gazen-hanfa, Siamo tutti antifascisti
  • 不舞不革 fubu-fukaku, Without dance no revolution

サムライスピリッツ・『自然の宴』篠笛の楽譜

Adapted as closely as possible from the booklet of the first OST CD: https://musescore.com/user/119935283/scores/34682984

To circumvent the various restrictions of musescore dot com (e.g. transpose without logging in), you can also download the Musescore file here . (If I forget to update this version in the future, ping me on mirrorwitch (at) transmom (dot) love .)

So even a girl such as you is interested in learning sukeban-shiki gyakute-no-bokutō, huh. I can show you, but it's gonna cost ya…

Young delinquent biker women in Japan posing in a staircase.  Most of them have colourful wide pants, cotton bandages binding their breasts, long hair bleached brown and often wavy with perms, and ooze confidence and style.  Many of them wield wooden swords menacingly for the camera. An all-female bōsōzoku gang posing in matching outfits for a “Teens Road” reportage, 1995.

Read more...

Lately I've been looking into African rhythm (Western or generally Sub-Saharan). Because after understanding the basics of how melody and harmony works, I want to get a better feeling for rhythm.

Japanese flute music is very comfy for me because the rhythm is free and intuitive and nature-sound-like, but at some point I want to be able to do things like playing modern music at a nice pace or just accompanying wadaiko in festivals. and my problem with that is that I hate metronomes. Really fucking hate metronomes. Can't stand the damn things. (I wonder how European Common Practice musicians trained rhythm before the invention of metronomes.)

It's not the clacking that bothers me, it's the deadness of fitting into a grid. This schoolroom feeling of it, this dictatorshipness (but I repeat myself). Even though rhythm is fitting into a grid? But it feels so different when it's someone playing the drums. I considered using the library's Volca Bass, or borrowing their Stylophone Drums, to have something more interesting than a clack, but in the end a drum backing track on youtube is much better for me, though still I feel like I'm missing something. I'm not sure I can explain it well.

Weiterlesen...

When I tried once to explain briefly to a friend what it was all about, I found that with the exercise of severe economy I took 41 pages and 10,000 words. (J.R.R. Tolkien) #relatabel #justlikeme #frfr

I think most people haven't browsed the History of Middle-Earth and thus don't know how much Tolkien struggled with executive dysfunction and how much of his work is unfinished. HoME is 12 volumes of unfinished, unedited, often contradictory material; it's not a “history of Middle-Earth” as in, a narrative of events in the realms of Arda, it's a “history of Middle-Earth” as in, I, Christopher Tolkien, will show the boxes and boxes of Middle-Earth manuscripts that my father started and never completed; it's a history of the work we call Middle-Earth, a history of revisions. And that's still not all of it! Most of the stuff that interests me was to be slowly published even later, in the periodicals Vinyar Tengwar and Parma Eldalamberon, and occasionally in books like The Nature of Middle-Earth (2021). It's still not all published, by the way. Christopher and the Tolkien Estate editors involved with this describe it more to the note of “scratched the surface” or “tip of the iceberg”. Yes, this is the most famous name in fantasy and most of his material remains unpublished.

Read more...

Saw a video about it and it doesn't cite sources but it sounded like plausible advice, so I'm taking notes to try it later.

Read more...

I don't really understand how to learn music. Or arts in general. Because I am a linguistics researcher I know how people learn languages (you don't really “learn” them), and I understand how people learn things like math or sociology, which is completely unlike language. But music is a bit like language and a bit like math. I'm having a lot of fun with musicology (the equivalent of linguistics, as opposed to language learning); but just like studying grammar is an entirely different skill and wholly unrelated to the process of becoming fluent in a language, or just like researching sports science is a different skillset and unrelated to becoming good at playing a sport, so also analysing the structure of music is an entirely different skill than actually being able to produce it. I understand how the former is done, but the latter? It baffles me.

Cover of a Japanese book of drills for the shinobue flute. It's pink with gold accents, adorned with traditional motifs around a photo of the author playing shinobue. Shinobue books will often have titles like “The joy of shinobue” or “Gentle shinobue for everybody”. Then there's the reverse psychology way of appealing to customers: Toki Tatara's Oni-ren (“demon training”) drills carry the implication that if you survive these intense exercises from hell, your skill level will go up. But does either rationale necessarily follow?

Read more...

The shinobue is a very simple instrument used for folk music, not meant as something transcendent or intellectual like the shakuhachi or ryūteki. The other day I got the 5€ booklet Yamada Kaishi and Fukuhara Kan, distributed by Suzuki along with plastic instruments, often intended for children.

I was surprised to find, already at this level, a discussion of how the cross-fingering known as 0—nominally the same as a flattened 7—is actually not exactly the same pitch as 7♭, and that the difference should be used mindfully for emotional expression. Moreover the nuances are specifically noted as relevant for what I've been obsessing with for over a year, which is to play a good rendition of Sakura, Sakura in particular.

Read more...