Wordsmith

Reader

Read the latest posts from Wordsmith.

from Overthinking the apocalypse

I don't really understand how to learn music. Or arts in general. Because I am a linguistics researcher I know how people learn languages (you don't really “learn” them), and I understand how people learn things like math or sociology, which is completely unlike language. But music is a bit like language and a bit like math. I'm having a lot of fun with musicology (the equivalent of linguistics, as opposed to language learning); but just like studying grammar is an entirely different skill and wholly unrelated to the process of becoming fluent in a language, or just like researching sports science is a different skillset and unrelated to becoming good at playing a sport, so also analysing the structure of music is an entirely different skill than actually being able to produce it. I understand how the former is done, but the latter? It baffles me.

Cover of a Japanese book of drills for the shinobue flute. It's pink with gold accents, adorned with traditional motifs around a photo of the author playing shinobue. Shinobue books will often have titles like “The joy of shinobue” or “Gentle shinobue for everybody”. Then there's the reverse psychology way of appealing to customers: Toki Tatara's Oni-ren (“demon training”) drills carry the implication that if you survive these intense exercises from hell, your skill level will go up. But does either rationale necessarily follow?

Language is a special thing because it's an instinct, like walking. A baby exposed to language will acquire it without thinking. Contrary to popular belief, adults also acquire language not through analysis or drills, but intuitively through use; essentially, your provide material to trigger and feed the instinct, then you get out of the way, and let your subsconscious do the work. Formal exercises like grammar drills, duolingo etc. are a red herring and a waste of time.

The worst part of the pointless exercises is the “fullmetal alchemist law of equivalence fallacy”: the idea that if you pay a high price, that must mean you're getting a quality thing out of it. No, sometimes you're just getting scammed. Boring grammar drills feel like you must be making progress, because they’re boring. You did the pain, so you should get the gain, right? Wrong, language acquisition happens pretty painlessly actually. It feels like something that goes in the background when you're focused on something else. You're trying to understand the uncaptioned new season of your favourite series to see what happens, not trying to “learn English”. When you realise it, English has happened to you.

This is very unlike learning (say) to embroider, or to solve calculus problems. A baby exposed to embroidery or calculus will never get anywhere. Not even writing works like language. Most skills have to be studied, learned, not simply acquired.

But music is complex. A baby exposed to music won't pick up an instrument and produce music-passing noises without instruction (I think ??). But they will definitely dance and sing, and intuitively be able to tell what type of music is meant to be sad or upbeat or relaxing. Music seems to sit halfway between instinct and artifice.


Some approaches to music are a bit like language acquisition, or like embroidery. I'm thinking of the type of folk music environment where people learn mostly by being given an instrument and a handful of simple instructions, and then get basically thrown in the middle of a jam, sink-or-swim, with no theories or formal drills of any kind. This type of music learning focuses on the ear, on intuition and musical sensibility; which feels quite sensible to me since music is a sound and feeling thing, not a sight and think thing. Then at some point your music group is trying out a different raga and that's when you learn how to play in the other raga, or even what is a raga.

Then there's the traditionalist academic conservaitoire type education, of course. Music theory, sight reading, scales, chords, drills, études. A teacher from this tradition will tell you sternly, don't just go and try to play popular songs on a random instrument, you'll suck. Get a firm grasp of the fundamentals, then you can play any song you want from sheet music. Delay your enjoyment for (a year/ five / ten years), do the work first. This is a bit like the art teacher who says: don't try to draw animes and cartoons, you have to be able to draw realistically from still life before you can play with abstracting features into cartoons. If you go straight to cartoons you'll suck. Now here's five workbook recommendations to work on your anatomy and perspective…

Approach the one, and approach the two. If you want to learn how to make music, which one? If you mix them, then how much of which, when, in what context?


It's easy to dunk on the academic approach but when you've been drawing animes for a while and every single time your faces end up deformed in a way you hate, you start kinda yearning for some repetitive anatomy workbook that promises you it will finally make your faces look like faces. Maybe if I do these scales every day for six months I'll finally be able to jam in a way that will feel like music, rather than random noises that don't fit with the track?? It's easy to think that music should be purely aural and intuitive, and I'm sure this is true at some essential level, but for very complex music like Bach I feel like I can appreciate it much better after learning theoretical concepts—and while watching a graphical visualisation of the counterpoints.

And then there's some even more mysterious effect where binging too much on music theory for a few weeks has increased my intuitive sensitivity to music. It's not that I now go, “oh indeed here the composer has subverted the progression from a subdominant chord to a counter supradominant augmented inverted borrow of the Locrian mode, a bold move 🧐”. No, I still can't tell what key a pop song is in, let alone whatever the heck is happening with the chords and modes and all that. But without me being able to analyse it in any way, Terra's theme from Final Fantasy VI now has made me cry. Multiple times. I first played Final Fantasy VI decades ago, Terra's Theme is great but it never made me cry before. I have no idea how or why this happens. Maybe it's just being in increased contact with music at all that expands one's sensibility, not the theory itself. But it doesn't feel that way; it feels like learning abstract concepts with the rational mind has primed the intuitive mind about what to pay attention to, like my subconscious was listening to the 8-Bit Theory videos along with me. That may be purely imagination on my part, of course.


Then again, the notion of “hell-training” has serious issues with selection bias and assuming causation. “My teacher yelled at me constantly while I did two hours of solfège chords on piano for two years straight, and I became a good pianist. So that's how people become good pianists”. This ignores all the other students who quit along the way, and fails to consider if there's any other ways that people demonstrably become equally good pianists, without the yelling, maybe without even the scale drills. Maybe if you do 2 hours of anything on the piano every day you become a good pianist? Or maybe not literally anything, but maybe less boring things would also do?

Which I guess is the basic idea of music pedagogy approach the 3: modern iconoclastic methods. Methods that believe the academic approach kills the music, starves it from all creativity and originality and joy, and makes traumatic bugbears of what should (in a moral sense) be a form of play and fun bonding. The iconoclasts often will chase spontaneity and joy first, encouraging dancing and whole-body involvement, and offbeat stuff that can border on corporate team building exercises. But hey, who knows. Maybe juggling balls before holding onto my flute will help me relax and make my kan register less strained?? I feel about musical education the same way I feel about my sex life: dunno fam no idea how any of this works, I'm open to try anything as long as that mysterious chemistry hits.


Unlike the case with language acquisition I don't think the repetitive drills are best thrown away in the compost piles of history. My daughter is an artist I admire, and her sketchbooks are filled with, say, one entire notebook only of hands in various positions, another just with sketches of shoes, or houses, etc. But as a mother I also know better than anyone that my daughter has been drawing for fun and joy since she was, like, 5; she doesn't draw as a duty, she draws as a distraction, as procrastination, which is the same sweet spot where language acquisition happens. I would escape math class by secretly reading books under my table; my daughter would draw. I became an academic, and she an artist. When I tried to learn to draw, I perceived it as a highly frustrating activity; nothing looked like the way I wanted, and the process to improve it felt like an impossible mountain to climb. For my daughter, drawing can get frustrating at times, but overall it's what she does to relax when something else is frustrating her. Climbing the mountain is a pleasant hiking stroll to air her head.

This is very much comparable to how language acquisition happens best through binge-worthy material: hours of activity is the king, whatever you can find that keeps you engaged for a huge fuckton of hours is what will get you there. Of course, the real problem is how to find input material that is 1) compelling to you in particular while being 2) sufficiently intelligible that you can engage with it at your level. Transpose it to music (pun intended): I don't think one can become an artist or musician without nurturing that sense of enjoyment of the process itself. Any music method that keeps you engaging with your instrument in any way gets a huge advantage against the competition, in my book. But of course if you keep doing the same thing forever you won't advance. Question is what kind of musical activities can be compelling for you in particular, while still developing skills upwards? What activities are engaging and beneficial? Sometimes it feels like boring works best—it's less boring to play a piece at speed and wholesale, but when I'm unable to do that despite repeated attempts, then working on it bar by bar in slow motion seems to get me there. But if that's all that I did all the time, I'd burn out fast.

I worry about the musical intuition, the sensibility. Some people believe sight reading and playing by ear are mutually exclusive, learning to read scores would ruin your aural sense of musicality. I think it must be more like my daughter, who seems to build her artistic sensibility both with the “folk” method (intuitively by imitation and exposure—she used to spend days binging on art tutorials on youtube, drawing along coaches) while also using the “academic” method (by reading on colour theory or doing perspective work, for example). I don't see how learning one thing would ruin the other, though of course some people are more naturally inclined towards one thing or the other. But one can probably mix and match, try one way when the other isn't working; I think nothing stops you from learning chord progressions academically but solos intuitively, for example.


I guess some sort of balance is warranted, but I don't want to just say: “they all have their place”, that feels like too easy a solution, too facile. There's no cosmic balance reason why every method should necessarily be as valuable or effective as the others. Who knows? Maybe it is just like language acquisition and all those drills aren't doing anything, and you could just have been doing fun intuitive explorations all along and it would work even better at training musicians. The conservatoire people know a lot more about music than I ever will, maybe they're right and and you can only really get fluent in an instrument if you do solfège over scales every day for ten years.

Purely through my own bias, I tend to believe the folk method must be the best supported; clearly the academic approach works for training musicians in the European classical tradition of the 18-19c., but that's an incredibly narrow definition of music, while folk methods have been used for everything from indigenous sacred music to Bulgarian choirs to Afro-American rap to Brazilian repente to Indonesian gamelan, and much else besides. The problem is my trichotomy comes apart at the seams when you look at it more closely. It's not like older traditions don't have drills or hell-training methods, for example, even if less intellectualised than orchestral conservatoire principles.

Maybe the key is to go to the repetitive exercises very deliberately, with a specific goal in mind. You have to treat boredom as costly, and be thoughtful about how to spend your daily bore budget. Doing drills because they're hell-drills is a mistake, and extrinsic motivation (like grades or diplomas or a sense of clout) is downright counterproductive. But they become intrinsically motivated when you're trying to achieve a piece, and there's a weakness you understand and want to address. Like, my daughter filled endless pages with shoes because she was already drawing scenes that she wanted, except she kept being frustrated with how the characters' shoes looked like. I'm very glad to have found Toki Tatara's drills on dynamics right now because it's super clear to me how much her rendition of Sakura benefits from that type of dynamic phrasing, and I envy that, I want to steal her technique; I want to be able to do dynamics like her in my own Sakura. And it's very transparent for me that if I can apply that crescendo-decrescendo shape to repetitive long tones, that will make me able to do the same to the crunchy minor seconds of Sakura. This feels very different than unthinkingly doing scales every morning in the hopes that it will make me a good musician somehow.

Crucial to this is that you have to do the exercises with the deliberate intent of actually getting good at the thing you're exercising. If you're not improving, the exercise isn't working and should be reconsidered. This sounds silly to even say out loud, but the psychology of training is kinda fucked up, it's actually deceptively easy to fall into a “duolingo” mindset, a Protestant work ethic mindset, where the suffering is the point, basically in a moral sense. You define yourself as somebody who is “bad at anatomy” or “bad at timbre” and you're not really taking in consideration what life could be if a few weeks from now you become competent at anatomy or timbre. Your definition of “myself” would change, you won't be able to hide behind “ugh I'm so bad at this”... anymore, and that's scary. But that scary place is where you want to go. It's important to not take the eye from the ball, to not let suffering become, perversely, a kind of end in itself, a part of your personality, a brag (“yeah I've been doing 2 hours of scales every morning for a year, it's hell… [smugly]“).

Thinking about it as martial arts training: the point of shadowboxing and bagwork is to punch the other girl in the face. You have to want to punch the other girl in the face. If you're just standing there and punching randomly at sparring you're doing the other girl a disservice, too, you're teaching her bad habits, neither of you is learning boxing. You have to be actually trying to win the match. If you can't evoke that crave, all the shadowboxing in the world will be just a cardio routine. If you're not yearning to play a piece with good tone, all the tone exercises in the world won't make good tone happen.


The danger of the academic method is pedestalising suffering for its own sake. By the same token, the danger of the joy-based modern approaches is iconoclasm for its own sake. Not every icon is as clasm-worthy as the others. Iconoclasm is great when it improves something, otherwise you're just being a contrarian for the sake of your self-image as a contrarian. Sometimes traditional methods are kept around just for the sake of tradition even when they're bad; but sometimes traditional stuff gets abandoned just because it's old, when it's actually well-motivated. And the danger of the folk intuitive approach is plateaus and sameness, I suppose. In Japanese folk for example there's a tendency where “living treasures” (more or less “geniuses”) emerge every so often, get treated basically as gods (sometimes literally), and everybody else just tries to imitate the geniuses. Maybe one can use one of the 3 practice approaches to escape the limitations of the others when they become a drag, like, eyes on the ball: do whatever feels more appealing to you as long as it keeps being engaging, but if you start feeling like you're not improving, try one of the other approaches; just make sure you're actually trying to get somewhere. “Drill and hope” probably doesn't do much.

 
Read more...

from zhang.dianli

Note: I am not a believer in BadWrongFun™. I do not think that you are a bad person if you like things that I don't like. This is not a hit piece on your taste. But it might be a hit piece on your frugality. Read on.

A stellar tea described

As I sit here in my office, I'm sipping a lovely cup of 南京雨花茶 (Nánjīng Yǔhuā chá, Nanjing Yuhua tea). This is a famously subtle, light tea that needs patience to allow flavours to build up before they can be fully appreciated. When you first take a sip it's almost a disappointment. The liquor is pale like spring straw, and the taste is thin, almost watery. A hint of sweetness, a touch of nuttiness like chestnut, maybe a ghost of toasted pine. It's clean, cool, vegetal, and it vanishes almost immediately.

You could be forgiven for thinking this tea's reputation is grossly overrated.

But then you wait. You take a second sip a while later. And things have changed. The flavour is now clear; the thinness has fattened up. The sweet chestnut nuttiness now builds on a foundation; a kind of tingly basis on the middle of the tongue. The pine note has sharpened, giving ghosts even of dill weed: bright and resinous. And at the back of the tongue a strong umami note is beginning to build.

Sip after sip the taste develops. The sweetness transforms into a cooling finish that coats the back of the throat. The nuttiness develops into something stronger: think almonds, but raw, not roasted. The umami strengthens into something like a delicate vegetable soup's broth. Every sip layers over the previous, changing the flavour with each exposure.

This tea is not loud. It is patient and requires patience to appreciate. As you sit with it, patiently sipping, it shows off the molecules it arranges on your palate sequentially, one after another. The finish stretches for almost half a minute: a faint, sweet, yet astringent dryness that makes you reach for the next sip.

It's a tea that begins as nothing, but slowly, patiently, becomes everything. It is a true world-class green whose reputation is well-deserved.

...unless...

Unless, of course, you put milk into it. Or sugar. Because milk and sugar do to fine teas what the law at the end of Rush's “The Trees” does:

And the trees are all kept equal by hatchet, axe, and saw.

Milk in particular is the great leveller of tea. It is the hatchet, the axe, the saw, the chainsaw, and the forest fire that keeps all trees equal by force. If you're a fan of milk in tea, however, you likely won't understand this or believe it. So today I'm going to give you the science. And if you still want to drink your tea with milk and/or sugar (and there is nothing wrong with this!), I'll be saving you a lot of money in the bargain!

The lesser ruination

The addition of sugars to green tea has a direct, measurable negative effect on its “phenolic” compounds, the very core of its flavour profile. Sugar cuts away approximately 1% of the free radical scavenging activity of tea's phenols per 1% of sugar added. So you are, in effect, paying for a full symphony orchestra, but then smearing glue over the instruments that play the notes.

If you are the kind of person who brews the tea together with the sugar, instead of adding it afterwards, there's another effect that may come into play.

Tea brewing relies on diffusion. Flavour compounds move from an area of high concentration (the leaf) to lower concentration (the water). Dissolving sugar into the water changes the osmotic environment that the tea is diffusing into, subtly altering the extraction dynamics.

The result could be (the physics is sound, but there has not been any direct study of it in tea that I've seen) that fewer of the tea's volatiles are extracted. You have to make up for it by brewing for longer. And that causes the more unpleasant flavour elements to concentrate, ironically turning your tea more bitter because of the sweetener being present.

The greater bringer of devastation

Sugar in tea is ketchup on cordon bleu cuisine. It's a negative, but it doesn't stop the flavours from appearing. It merely reduces our experience of them.

By comparison milk in tea is a wrecking ball swinging through a garden shed. It leaves nothing worthwhile in its wake.

Let me explain.

At the heart of milk's devastation lies a class of proteins called caseins, which make up about 80% of milk's total protein.

These caseins form large colloidal structures known as casein micelles. Their surfaces are rich with proline residues, which have a unique affinity for phenolic compounds. And this isn't a weak affinity. It's robust, multi-point, non-covalent cross-linking acting through hydrophobic interactions and hydrogen bonding. Which is an appropriate pair of words to end that sentence on since the effect is vaguely like a hydrogen bomb in its impact on flavour.

The subtle complexity that forms the unique signature of each fine tea comes from tea polyphenols (TPP). When milk is added, the casein micelles sweep in and bind to these polyphenol compounds, effectively removing the “free” polyphenols from the tea infusion. This forming of larger complexes decreases the availability of free TPP. What is perceived as “smoothness” in the mouthfeel is, in actuality, the erasure of the fine-grained profile that gives the tea its depth and complexity. The tea's delicate astringency (the building block of that flavour development I described above) is chemically neutralized at the molecular level.

Even worse, the TPP-casein binding doesn't just affect taste perception, it also suppresses and traps aromatic molecules using the same mechanism. The aerial release of the many tea volatiles is significantly suppressed by the simple addition of milk; the very aroma of the tea gets locked up before it can ever reach your nose.

As a final kick in the teeth (yes, from a wrecking ball) there's some scientific evidence that the binding of caseins to tea flavonoids reduces their antioxidant capacity and potentially their bioavailability. So not only are you flattening the flavour of a fine tea and trapping its aromatics to reduce its lovely scent, you are also paying a premium for the bioactive compounds you're about to remove anyway.

Moneysaver

The tea I started with, Nanjing Yuhua, sells at time of writing for US$55 for third-grade tea to almost US$200 for the top grade per 500g (roughly a pound) at one randomly-selected online shop. And that's the grades you can buy outside of China. The very best grades, from specific sites, picked and processed by famed masters, etc. will sell inside China (basically unavailable outside) for an order of magnitude more. It's expensive, is what I'm trying to get across.

And the flood of casein assassins your milk has unleashed into it has taken everything that makes the tea worth that cost and removed it. Indeed it may have even reduced that tea to a quality that is lower than a robust cheap green (the kind of coarse, bitter autumn chop from unnamed plantations that sells for next to nothing). Even the lowest grade of the Nanjing tea is ten cents per gram, while the highest grade you're likely to get outside of China is almost half a dollar per gram. An autumn chop is fractions of a cent per gram. And with milk, the autumn chop might actually taste better. And sugar isn't much better. Maybe the sugared Nanjing tea will taste a bit better than equivalently sugared autumn chop, but it won't be two orders of magnitude better.

So if you really do like to drink your tea with milk and/or sugar (and again I have to stress: there is absolutely nothing wrong with this!), save yourself a lot of money and buy the cheap autumn chop. It will likely taste better, and the money you save on the tea could be put to better use buying some really nice silk wall scrolls or something.

 
Read more...

from growandfly

berjumpa dengan penggemar adalah satu dari sekian rutinitas dari pekerjaan yang tidak pernah sekali pun alla tidak menghargai itu. setiap waktu yang berlalu adalah berharga. jadi meski kadang rasanya begitu melelahkan, tapi alla tidak berpikir ia akan mencoba untuk melangkah pada alur yang berbeda andai pun dirinya diberi kesempatan untuk punya pilihan mengambil jalan yang lain.

alla cukup percaya diri untuk bilang kalau apa yang sudah ia miliki sekarang adalah sesuatu yang tidak akan pernah ia tukar untuk hal lain lagi di lain waktu.

“gimana?” itu adalah pertanyaan rutin yang selalu alla terima dari mba bibi di setiap kali schedule-nya selesai dilakukan. “happy enggak?”

“happy.”

“good.” mba bibi tersenyum lega. “kalau gitu, ayo kita pulang.”

“habis ini enggak ada apa-apa lagi 'kan?”

“gak ada.”

alla mengangguk paham. “mba duluan aja. atau kalau mau pulang juga enggak apa-apa,” ungkapnya kemudian. “aku masih mau di sini dulu. sebentar.”

“eh, kenapa?” mba bibi seketika khawatir. “kamu gak apa=apa 'kan?”

“aman, kok.” sorot mata alla memancar teduh, meyakinkan mba bibi kalau memang semuanya masih ada di bawah kendalinya. “just a bit overwhelmed, tapi ini bukan masalah.”

“yaudah.” mba bibi meraih kursi dan menggesernya sampai tepat berada di samping alla, lalu duduk di sana. “aku tungguin.”

“enggak mau,” geleng alla. ia menolak dengan halus. “aku lagi maunya sendirian aja.”

“lima belas menit,” usul mba bibi berusaha bernegosiasi. “cukup?”

“maksimal tiga puluh menit.”

“oke.” mba bibi lantas berdiri. “mba tunggu di luar ruangan.”

“jangan. di mobil aja,” pinta alla, agak keras kepala. “kalau ada apa-apa nanti aku langsung nelpon mba, kok.”

“yaudah.” mba bibi menghembus nafas pasrah. “mba tunggu. tiga puluh menit dari sekarang.”

“iya. makasih banyak, mba.”

maka mba bibi berlalu keluar ruangan tanpa suara, dan semua berjalan sesuai dengan yang alla harapkan setelahnya. dirinya ditinggal sendirian dalam ruangan yang beberapa menit lalu terisi riuh dari para staff dan cerianya setiap penggemar yang antusiasmenya seperti bisa terpancar menembus layar.

kini yang mengisi hanya sunyi. alla menatap lurus pada seperangkat gadget yang sedari tapi jadi alat utama yang menghubungkan dirinya dengan para penggemarnya. lalu berbagal kilas balik mulai berputar dalam bayangannya, seperti potongan film pendek yang begitu sarat makna sampai alla bisa rasanya dadanya jadi terasa hangat karenanya.

it was fun. and he's happy.

tapi kemudian ada bayangan lain yang tiba-tiba muncul tanpa sempat alla ambil alih kendalinya. kenangan lama dari sosok yang eksistensinya sudah berusaha alla coba tekan di balik ingatannya.

that one fan.

alla gengsi untuk mengakui, tapi juga perasaannya jadi seperti punya sikapnya sendiri. maka akhirnya alla pilih untuk berpasrah, toh tidak ada siapa pun yang akan menghakiminya juga 'kan sekarang?

Jagat.

akhirnya alla berani untuk mengakui. satu nama yang dulunya terasa familiar dan seperti tidak pernah ingin absen untuk mengambil semua kesempatan yang mungkin untuk bisa menyapa alla secara langsung, tapi sekarang rasanya bahkan alla tidak bisa ingat kapan mereka bertemu bahkan berbicara terakhir kali?

konyol. alla tahu mungkin seharusnya dia tidak merasa seperti ini. jagat seperti mendapat perlakuan khusus karena alla tidak melakukan

 
Read more...

from Overthinking the apocalypse

The shinobue is a very simple instrument used for folk music, not meant as something transcendent or intellectual like the shakuhachi or ryūteki. The other day I got the 5€ booklet Yamada Kaishi and Fukuhara Kan, distributed by Suzuki along with plastic instruments, often intended for children.

I was surprised to find, already at this level, a discussion of how the cross-fingering known as 0—nominally the same as a flattened 7—is actually not exactly the same pitch as 7♭, and that the difference should be used mindfully for emotional expression. Moreover the nuances are specifically noted as relevant for what I've been obsessing with for over a year, which is to play a good rendition of Sakura, Sakura in particular.

A side-by-side comparison of two Japanese cherry blossom varieties, mountain cherry/yamazakura and somei-yoshino.  Many details differ, but overall the cultivar looks softer and more delicate. Wild mountain cherries (left) and the elegant Somei-Yoshino cultivar (right). Image from Siezarrei's blog.


In the shakuhachi world, meri (noted as メ or ×) is the gesture of tilting the head to shade the blowing hole and flatten the note. But a note can also be flattened in the usual flute way, by half-fingering the note’s tone hole, and this can also be called, broadly, meri; the word is used much like “flat”. In the shinobue world, head-meri isn't common because the notes get too breathy or disappear, and meri usually refers to half-fingerings. Due to mechanics and anatomy, the way you shade each hole is different; usually much more of the hole is covered than what the name “half-fingering” may suggest.

In the base registers, higher notes are created just by lifting one more finger, effectively shortening the length of the tube; so that fingering 1, 2, 3… is when you open one, two, three… holes, which on a size 8 (8-hon chōshi) will do a C, D, E… Therefore for fingering 6 (A) you close only one hole, and for 7 (B) no holes at all. And for 7× (7-meri) you half-close the topmost hole.

Now fingering 0 is a strange cross-fingering. You close all holes but 6, the next-to-last one (●○●●●●●). This produces something nominally in the same pitch as 7×, but there's nuances. Even the basic booklet remarks that 0 tends to be sharper than 7×, though still flatter than 7. We could maybe distinguish those as A♯ and B♭ and clarify there's a microtonal difference between them. But it gets deeper:

7× and 3× are actually played lower than 7♭/3♭ to create a tense, beautifully delicate nuance of expression [不安定な美しい繊細な表現].

Meanwhile 0 is considered to not have the same anxiety/instability/tension (不安). This is interesting because you can control the pitch to an extent by covering the hole more or less with your finger—in fact I find it easier to play a 7× tuned to A♯/B♭ than to do the same with 0, so I was surprised to learn 0 is supposed to be the sharper one—but no, it's 7× and 3× that are used for extra-deep microtonal nuance, which means they're played lower than a flat on purpose.

(With 3 this is easy because I find it hard to play a regular E in tune in my shino anyway, my flute in 3 seems to be naturally a bit flatter than the nominal chromatic, and 3× follows suit for E♭).

Using microtonal notation rather imprecisely, we could say that the shinobue nuanced notes are (again, on size 8):

  • 3× : E♭♭~E♭
  • 0: A♯
  • 7×: B♭♭~B♭

Where B♭ and A♯ may be more or less the same note, potentially with a difference in colour, but B♭ often hits lower, and B♭♭ lower still.

Then there are even more alternative fingerings for a note “between 6 and 7”. Treat this tentatively since it’s subjected to my amateur technique as well as varying with the instrument (I’m told). But on my Rakusui sudake 8-hon I’m getting, in the low register:

  • ●○●●●●●: Bb -40c
  • ○●●●●○○: Bb +25c
  • ○●●●●●●: maybe B-10c (subtle enough that it gets confused with natural breath angle variations from tapping the fingers.)

The first example is the widespread “0” fingering. Second one is given as an alternative fingering (替え指) for 0 by Tomomi Yoshino, who gives the caveat that it doesn’t work well on every instrument. The third is noted as ⑦ (or really as circled-七) in this chart by Sugiura Neo. I got the results in cents in the low register (ryō), by finding an angle and air speed that plays a 6/7 in tune with equal-temperament A and B, then doing my best to change the fingerings without altering the position or angle or breath speed or anything. Since 0 is supposed to be sharper than 7×, I don't know if I'm doing something wrong that mine is so flat.

Unlike the finger-shadowing gradations and the choice of 0 vs. 7×, I don't think nuances of the other alternate fingerings are used in the traditional shinobue repertoire (in so far as that's a thing, given that folk shinobue weren't even tuned to a reference scale to begin with). But that may be just ignorance on my part.


And then back in the Yamada/Fukuhara booklet, they give an example of how to use these gradations with nothing else than Sakura, Sakura:

In Sakura, try to deliberately establish a different atmosphere by varying the pitch of the 7×. I believe with a higher tone you make it like a Somei-Yoshino, while a lowered position gives you wild mountain blossoms.

This is delightful.


The version of Sakura I've been doing starts on kan register at like A-A-B…, which on a C-keyed instrument requires no half-fingerings. But then you stay very high on the upper registers, so it requires super good tone control to hit those extra-high-pitched notes without sounding too loud and strident (in the shinobue the high notes have to be loud and strident, but there's a degree of dynamic control with practice). This is the reason why I've been struggling so much with trying to get a pleasant tone and timbre out of the highest notes.

But to do that microtonal modulation effect, we need the notes to fall to either B♭ (7×) or E♭ (3×). The version of Sakura in the book is transposed to start on D, like, D-D-E, D-E-F-E-D… which will fall down into the ryō register on either B♭ or B♭♭ or A♯ , according to how you want to perform it (the spicy note will hit on the “wa” of yayoi-no-so-ra-a-wa…).

I'm thinking I can perform by doing both—first the low-register version, then the high-pitched version—which amounts to a change of key, or more precisely of tetrachord nuclei. The higher Sakura I've been trying is on tetrachord E·A, but the version in the book is A·D, meaning the miyako-bushi colour note transposes from F to precisely that spicy A♯/B♭. And happily, the fact that these tetrachords share a nucleus gives me a jumping point to transition (the melody of the one version ends on the start of the other).

 
Read more...

from Overthinking the apocalypse

It's well-known by now that this haunting tune uses the uniquely crunchy Bulgarian style of folk choir, which leverages to great effect the “dissonant” intervals avoided by classical choirs (see this analysis by Wym). Japanese folk music doesn't really do harmony,¹ so the basic recipe here was to write a premodern Japanese-style song, then blend it with Bulgarian-style chanting. But—which “Japanese style”? Ohayashi? Jiuta? Joruri? Enka?

Anglosphere websites often mention “min'yō”, but the chant doesn't sound anything like min'yō at all, in style, musical structure, or mood (compare). I think this is a misinterpretation of the character 謡 (it's used for more things than min'yō, people; if he meant min'yō he'd say “min'yō”). Another common claim is that it's an ancient wedding song. But the lyrics were written by the anime composer (in Old Japanese), and wedding songs aren't really a thing. This is probably a misunderstanding of the song being written in ancient language and being conceived as a “marriage of human and machine”. The song itself isn't ancient.

From the composer I only found vague mentions of it being written “in a Japanese key” (which might be a mistranslation of 調, mode/scale).

I tried solfège'ing it to a tuner, and I made the discovery that I can't solfège worth a damn. Then I remembered Musescore exists. If we can trust user tuliusdetritus' transcription, we're getting CDEF#GAB, which I suppose could be ichikosuchō—a mode from gagaku, not really folk music but sophisticated court classical, based on Chinese classical. Here's an example of ichikosuchō:

The (absence of) rhythm, the percussion and the overall mood makes me think of noh music (hayashi)—compare—which is also suggested by the character used to describe it (謡 rather than 歌 is used in the noh world). And the chimes used in the percussion are probably an allusion to the sacred bells used in Kagura dancing.

So my best guess for Ghost in the Shell’s Making of a Cyborg is:

  • An imaginary wedding song
  • With lyrics in 8th-century Old Japanese, in the mode of Nara-period folk poetry
  • Recited in the traditional way to read poetry, as in e.g. hyakunin-garuta
  • And set to sophisticated, eerie minimalistic theatrical music
  • In a scale/mode from classical Sino-Japanese court music
  • Accompanied by shintō purification bells
  • And sang in three voices with dissonant harmonies in the manner of Bulgarian folk music.

Footnotes:

1) Buddhist chants (shōmyō) do have harmony, but I consider this to be an imported style in Japan, like Chinese or modern Western music.

 
Read more...

from Overthinking the apocalypse

I understand how instruments are classified by the mechanisms they use to generate sounds, which influences the timbre. But in my mind I tend to think of the winds by how you, the performer, get the damn thing to make a sound. For me, the xūn has more to do with a shakuhachi than with an ocarina, in that they're instruments played by shaping the embouchure to glide the airflow against an edge to express nuances of timbre and microtones. The ocarina is in my mind in the same category as whistles and recorders, fipple instruments where the pitches are assisted and fixed, so for example dynamics can be varied without bending the pitch. The pipe organ may be technically a wind instrument but it's hard not to think of it as a kind of mighty piano, rather than some type of hand-operated flute. And I really don't see how the detail of whether the flute is transversal or end-blown matters much at all. It seems much more relevant to me that the shakuhachi and Western concert flute are both edge-blown (no fipple), than that the shakuhachi and recorder are both end-blown. A recorder is an entirely different animal than a shakuhachi by virtue of the fipple. In fact I suspect many people use “transversal” as a synonymous for “edge-blown”, just because in one single musical tradition among many (Western European), the prime examples of edge-blown and fipple flutes happen to coincidentally be transversal and end-blown.

If we try to classify wind instruments by how you operate them, how you produce sound, rather than the abstract principle of it, we could for example have:

  • Edge-blown/rim-blown flutes, or “flutes proper”: Blowing bottles. You shape the air stream to skim the edge of a container, which resonates the air inside it. Pitch and timbre can be altered by blowing technique, and octaves can be jumped by overblowing. Can be transversal (Western concert flute, piccolo, baroque; Irish flute; shinobue/ryūteki/nohkan; dízi; bansuri; pífano, etc.); end-blown (shakuhachi; quena; xiāo; kaval; washint, etc.); vessel (xūn; xutuli), probably more types too. Panpipes are a variation where notes are created by multiple flutes of different sizes. Overtone flutes are a variation that relies entirely on overblowing.
  • Oblique/bilabial/interdental flutes: Similar in mechanism and abilities as edge-blown flutes, but the air is guided by direct contact of the flute with the two lips, often in a diagonal hold. There's two variants of these instruments, either for pressing against the lips externally (kawala; Turkish ney) or to hold by the teeth, with the tongue touching the flute (Persian ney). Examples include all variants of ney and kawala/kaval; tsuur/choor/sybyzgy; the qurai. The reconstructed, prehistoric Pueblo/Anasazi/Mojave flute is in this category.
  • Brasses (lip flutes): Blowing raspberries instruments. Sound is generated by buzzing the lips, and the pipes simply shape and magnify the buzz. Didgeridoo; trumpets; alphorn; the jug; karnay, etc.
  • Assisted wind instruments: Sound is not produced directly by the musician's air blowing, but instead the air is guided by set mechanisms within the instrument.
    • Whistles (assisted flutes): Sound is produced by a ramp that forces the air to hit the edge at a set angle. Whistles; recorders; ocarinas; sazsyrnai; Native American (=Turtle Island) flutes, etc.
    • Reeds: Sound is produced by two plates that vibrate when you blow them, like the lips in brass instruments. Harmonica; saxophone; mijwiz; pi nai; gaita transmontana; shēng; melodica, etc. There's probably many subdivisions here that I do not have knowledge about; the way one blows a harmonica or melodica seems significantly different from the embouchure of a saxophone or clarinet, and these again from the mijwiz.
    • Electronic wind instruments (EWIs): A breath sensor detects air pressure, speed etc. and converts it to an electric signal, used to synthesise sounds.

And we exclude instruments that have the same underlying mechanisms but the air does not comes form the performer blowing, like the accordion, the pipe organ or the melodion.

The advantage of thinking of wind instruments by how they're blown is that 1) it's not that obvious, and 2) knowing about that allows for technique transfer as well as planning musical potential. If you play the shakuhachi you know you can adapt to a quena, and if you're composing for any edge-blown flute you know that you have on the table glissandi with some variation of dynamics along with the pitch, or breathy sforzando, or accented attacks that briefly go a microtone up; whereas if you play the sax you'd have much more technique transfer to the clarinet than the flutes. If you play trombone and you want to experiment with something meditative, and you picked a bansuri, you'd have to learn it from scratch; but with a didgeridoo you could get started right away.

 
Read more...

from Overthinking the apocalypse

Some of my audience may not be familiar with arthouse movies. There's a tradition in cinema that doesn't follow the conventions set by Hollywood, or other big-budget productions like Bollywood or Hong Hong cinema. The movies they make tend to be slower and not so engaging, no hooks or chekov guns, requiring the audience to actively pay attention. They are not so bound by the demands of studios and focus groups, so the directors get a lot more freedom, sometimes too much. Such movies play in small, state-subsidised theatres and movie festivals around the world. It's quite an international scene; going to the little cult theatres of Curitiba in the 2000s, always mostly empty save for a few hipsters like us and ever-present retired elders, I would watch stuff from France, Korea, Angola, Turkey indifferently. This is also where you get to watch most of your countries' own auteurs.

In my phase where I'm learning music, I catch myself every so often remembering Tônica Dominante (2001). I think I'll rewatch it. It wasn't a big success, even for arthouse-movie standards. Many critics panned it. It currently sits at 3.1 stars on adorocinema.com . It's a movie about music, about the impossible inflexibility of the perfection it demands, and I guess many people found it gimmicky, the structure too obvious and cheap: three days, each day a musical movement, like a sonata; each movement colour-keyed graphically, to varying success of photography. It's not particularly engaging or especially philosophical. But something about it stayed with me all these years, whereas I fully forgot the plot or even the title of most Cannes Festival winners I watched in that cinema-rich period of my life.

At this point I only remember flashes of the movie, of course. The relentlessness of the music teacher, a strict elderly lady representing the impossible high bar of art. The protagonist musician crushing on the virtuoso player but too unskilled to even play in the same league as the big kids, forced to work as a page-turner to even be close to the high-level relationship between the virtuoso and the strict teacher—another transparent metaphor about the musical experience. This one absolutely heartbreaking scene where the big day comes and on stage the protagonist panics and fails to turn the pages at the right time and spirals and it gets worse and worse, and the pianist plays wrong before the audience and it's all his fault, under the unflinching gaze of the teacher and the crush, of the art and the beauty he longs for and—that's not actually the heartbreaking part, that's not where the movie gets cruel; the cruelty is when the piece is over and audience applauds. Everyone oppressively smiling, overjoyed. a standing ovation. He messed up before the gaze of art, the music was wrong and it's his fault, and nobody was able to even understand what happened. The loneliness that is, to crash against that wall.

Now in the age of excess of information, I can read stuff about the movie, to learn the lore that I never knew. I did infer that the director must have been a musician—that much is self-evident—but not that this was Lina Chamie's first movie. I did not know that the movie struggled with a shoestring budget, that she had to creatively find ways to work with cheaper ways to do cuts and whatnot. I didn't know that the lead actor had an accident mid-recording that left him in a coma and subsequently with partial memory loss, interrupting the production, nor that his recovery was in part helped by the director herself, giving him therapeutic clarinet classes.

Wait, clarinet? Yeah. I did not know Lina Chamie, who made an entire movie about how impossibly demanding music can be, a movie that got stuck on my brain for years—Lina Chamie is a flautist.

 
Weiterlesen...

from growandfly

“stop—” seonghyeon menghentikan langkah, yang otomatis membuat langkah keonho di sampingnya jadi ikut terhenti. ”—look at me like that.”

“like, what?” heran keonho.

“i don't know,” jawab seonghyeon jujur. sebab ia sendiri juga bingung harus menjelaskan bagaimana? ia cuma tahu kalau malam ini rasanya berbeda seperti malam-malam dimana mereka bertemu di acara pesta makan malam mewah salah satu kolega orang tua mereka, pasca keduanya sepakat untuk bekerja sama. “you tell me.”

“apa sih?” tanya keonho, tawanya bercampur dengan nada yang bingung. “am i not allowed to look at my boyfriend, or what?”

“nevermind. lupain aja.” lalu seonghyeon lanjut melangkah lagi. sayangnya, di langkah ketiga tiba-tiba ia merasakan nyeri di kakinya. “a-ah,” ringisnya kecil.

“kenapa?”

seonghyeon menjawab dengan menjatuhkan pandangan pada kedua kakinya, yang masih dibalut heel boot yang sebenarnya sudah agak kekecilan dan belum sempat ia pisahkan dari wardrobe-nya. maka ketika tadi tadi berangkat dengan begitu terburu dan asal ambil yang menurutnya oke tanpa benar-benar dicoba terlebih dulu maka berakhirlah seperti sekarang.

maka keonho otomatis berlutut. “lepas sepatunya,” suruhnya kemudian.

“tapi nanti aku jadi nyeker.”

“pakai punya ak—”

”—enggak mau.”

“yaudah lepas dulu.” tapi seonghyeon malah merapatkan kaki, seolah menguncinya. maka keonho mendongak, dan lampu taman menyorot berhasil sempurna seberapa serius air muka keonho sekarang. “seonghyeon,” panggilnya, yang lebih terdengar seperti sebuah teguran.

“don't lookdal at me like that,” protes seonghyeon tak suka, sambil akhirnya tetap menurut untuk melepas sepatunya. lalu tanpa banyak bicara, keonho berbalik. mata seonghyeon membola kaget. “ngapain?!”

“naik.”

“enggak. ken—”

”—kita balik ke mobil dulu. nanti pakai sepatu cadangan aku yang ada, gak apa-apa walau kegedean sedikit. gak usah ditolak kali ini.” potong keonho. “nanti kalau kamu mau balik jalan-jalan di sini lagi, terserah.”

“badan aku berat.”

“it makes everything more interesting.” keonho melempar pancingan dalam balutan nada bicaranya terdengar meremehkan. “seberat apa sih emang?”

dan seonghyeon terjerat dengan begitu mudahnya. ia pun langsung mengambil sepatunya lalu melompat cukup keras ke punggung di hadapannya, sampai si empunya punggung nyarih kehilangan keseimbangan.

“w-wow. chill out, hun.”

“rasain,” cibir seonghyeon cuek. “you asked it youself.

keonho hanya terkekeh kecil setelahnya. kemudian berdiri dengan sekuat tenaga dan benar-benar menggendong seonghyeon menuju mobilnya.

lalu setelah beberapa langkah, keonho pun bicara, “maaf, ya?”

“maaf buat apa?”

“gak bener-bener siapin agenda kabur yang sempurna,” sesal keonho serius.

“aku udah pakai baju kamu dari ujung kaki sampai ujung kepala, emang masih kurang di sebelah mananya sih?” heran seonghyeon. “you're also indulging my very impulsive thought to walk around here. padahal udah mau tengah malem. dingin.”

“ya tapi ini kaki kamu jadi sakit,” keukeuh keonho. “nanti aku belajar dulu dari martin. i know he's mastering at these kind of thing.”

lalu perhatian seonghyeon teralih sepenuhnya pada satu hal. “ini kamu gak pernah kabur ya sebelumnya?”

“it's my first time,” angguk keonho.

entah kenapa, seperti suatu perasaan hangat menjalar dalam dada seonghyeon. “awww... what a good boy you are.”

mendengarnya, keonho refleks mendengus. “as if you ain't the same,” balasnya santai.

“of course we're not the same,” elak seonghyeon. “kamu pasti enggak pernah bolos sekolah buat ngadem di uks, ya? atau minimal kabur dari jadwal les cuma buat main ke mall deh.”

keonho diam, dan seonghyeon refleks tertawa menang. tapi kemudian keonho lempar pertanyaan. “tapi ini pertama kalinya kamu kabur dari gala dinner 'kan?”

“iya sih...”

“so we still are on the same boat.”

seonghyeon terkekeh. “oh, that's quite impressive. i gotta admit.”

“i know.”

“i hope you also know that you're insufferable, most of the time.”

“tahu juga kok. haha.” entah seonghyeon sadar atau tidak, tapi keonho ada sengaja memperlambat langkahnya. “that's why i feel grateful most of the time, too.”

“for what exactly?”

“for you,” jujurnya tegas. “for choosing me.”

seonghyeon tidak menjawab langsung, tapi ia balas dengan semakin merapatkan tubuhnya pada keonho. lalu tersenyum kecil dan berbisik santai setelahnya, “let's have another fun escape next time.”

“sure. challenge accepted.

satu kesepakatan lain telah dibuat. one after another, yang keduanya jelas tahu kalau mungkin ini tidak akan menemukan akhirnya. tapi, siapa peduli? selama ini hanya satu-satunya cara bagi mereka untuk bisa saling menyelamatkan diri.

 
Read more...

from zhang.dianli

Preamble: Words have meaning. Grammar signals meaning. Pay very close attention to the title. I worded it the way it is for a reason. Make sure you understand what I actually wrote in the title, instead of what you wanted it to read, before moving on. Note also that much of the discussion here is based on Chinese sources because—get this!—only Chinese sources have anything meaningful to say about what a term “really means”. Westerners trying to claim what it “really means” are just making idiots of themselves and revealing more about their thought processes than they reveal about Chinese ones.

A capsule history of 白左's proper meaning

In 2010, the pseudonymous “Li Shuo” coined the term 白左 (lit. “white left”) on the social platform Renren in an article titled “The Pseudo-Morality of the Western 'White Left' and China's 'Patriotic Scientists'”. At birth the term referred very narrowly to young western leftists who sympathized with the communist revolution pre-1949 and came to China to assist it. It was very much a pejorative term but it was very specifically applied to a very small number of people.

It was also a term that came from a self-identified right libertarian. Put a pin on that. We're going to circle back around to this.

As is usual in language, and doubly so in the modern Internet era, there was a rapid shift in meaning, starting in about 2013. It no longer referred to this one, specific group from history, but rather became a generalized label. The implied criticism morphed into the subtext of people out of touch with reality; people who spout lofty ideals while being blind to the real-world problems around them.

The big explosion in usage started in 2015 as bewildered Chinese netizens watched the social fallout from the refugee crisis in Europe. It is unfortunate that, from my perspective, they derived the wrong conclusion from this, criticizing, for example, Germany's “open door” policy as a case of bleeding-heart saviours ignoring reality to everyone's detriment. (Note: I don't think that Germany handled the crisis well, but I don't reach the conclusion that some Chinese netizens reached that Germany shouldn't have accepted the refugees at all.)

This big explosion continued in 2016 as bemused Chinese observers divided on which was worse: Hilary Clinton's so-called “political correctness” or Trump's populism. (Note: both were considered bad. They weren't deciding on which they supported, they were deciding on which of the two was the worst.) In that period, 白左 finally settled in a relatively stable meaning as a criticism of western identity politics.

Now let's add the wrong meaning

Here's where we circle back to the origin. In 2017 the term was added to the Urban Dictionary with an already divergent meaning. It was largely correct, but it already contained the seeds of how the term would be read in the west: right wing. UD rapidly had definitions added that included equivalents to “libtard”, “woke”, and other very American views on life. This is the unfortunate product of people not understanding several key things and instead focusing on the first use of it by a self-proclaimed libertarian right-wing guy.

However it wasn't until 2021 that Tucker Carlson's use of the term to attack Democrats that 白左 became part of mainstream western political discourse. Ironically on the right wing. (I find it personally hilarious that a 电视脱口秀演员 like Carlson, a veritable 流量奸商 or 右壬, didn't introduce other terms from Chinese that were as harshly critical of the right like 川建国 or 懂王 being used to describe Donald Trump. It's almost as if he was cherry-picking Chinese criticisms of the west to only attack one side. Almost.)

This is why most westerners believe that Chinese people are right-supportive. Because one Chinese political epithet that was poorly-understood and badly-translated was weaponized by the Anglophone right and used as an unsubtle bludgeon against their opposition. All while ignoring the far less subtle open critiques of the American right.

For purposes of this essay we will be sticking with the correct usage. And if you don't think the Chinese usage of a Chinese term used in Chinese net haunts is the correct one, get out of here. This blog isn't for you. I'm sure there's some white supremacy sites you'll like better. Like Faux News or the New York Times. Or maybe Storm Front.

Note: I'm not saying that study of the term's evolution and abuse in Anglophone circles is not a valid field of study; that's sociolinguistics in a nutshell, in fact. I'm saying I'm focusing on the Chinese usage of a Chinese term because the abuse of language by barbarians is out of scope. (Yes, the use of “barbarians” is a joke.)

The interesting spin-off

While the American left was reacting badly to the American right weaponizing a foreign term that neither side fully understood, the Chinese use of the term, with the rise of 网左 (Internet left) as a concept, started to be applied domestically as a criticism of overly dogmatic Chinese leftists. Observers tracking trends in Chinese cyberspace consistently document 白左 and 网左 appearing across political discussions, with trend reports confirming this usage as recently as late 2025. Being branded 白左 was in effect saying “you're so dogmatically left that you're like a white person”.

So a term that started life as a criticism of a historical group of people by a right-libertarian, that then mutated as a criticism of perceived impractical leftists in the west (getting internalized at that stage by the west), and then mutated further is now a domestic criticism of Chinese people by Chinese people.

But ... why? Why is this term so long-lived and so adaptive?

Here's where I get personal

The reason is ... white people don't really have a great reputation in non-white circles. It's a shock, I know, but you don't. And yes, right now, I'm addressing white folk. Even the white folk that have “good intentions”.

See the problem is that a whole lot of white people have good intentions. But they also have a degree of arrogance that is staggering. It was white people, for example, who set back queer culture in China, losing three decades of careful diplomacy that was paying dividends in recognition and acceptance ... until an arrogant LGBTQ+ group in the USA convinced a group in Shanghai that a pride parade, one that didn't have permission from authorities, was how you get results.

And they weren't wrong. There were definitely results. And the queer community in China has suffered for it nationally. About 40-70 million queer people (according to UN-aligned estimates), who were finally making positive steps toward recognition and acceptance, are back being suppressed, closeted, and and viewed with intense suspicion and revulsion. The only thing that hasn't been reversed as a result of that disastrous American intervention is the medical position on homosexuality, et al. We're thankfully not reverting back to the stage where being queer is a mental disorder that can be “cured”...

Did they mean to do this? OF COURSE NOT! Hell, I'll go a step farther. They weren't the whole reason. Rather like how there's a whole host of machinery inside a gun that has to work in concert to expel the bullet from it, there was a whole host of public security frameworks and public opinion shifts that were part of the sudden reversals in LGBTQ+ rights in China.

The thing is, that machinery in guns needs a trigger to be pulled to put it into action and send that bullet on its way. And the same was needed for the sudden shift in LGBTQ+ rights in China. The Shanghai affair was the trigger. The Chinese state, in its modern form and in much of its imperial past, has operated on a simple premise: unsanctioned public confrontation is not a tactic of persuasion, but a challenge to authority. The methods of response have shifted; the underlying logic has not. The pattern is consistent across history: method matters as much as or more than the message. Even when the state was leaning toward acceptance of queer culture, despite the already dubious status it had as “foreign ideological infiltration”, the open defiance of holding a public protest without permission was a uniquely potent trigger that led to the sudden, drastic, tragic reversals.

The sad fact of the matter is that good intentions and five bucks gets you a small coffee at Starbucks. What matters is outcomes, and the outcomes of the 白左 set are largely negative. The “white left” believes that just being “in the right” is enough; they're generally living in safe environs (by world standards) and think they know things better from their cruising altitude of 30,000ft than boots on the ground.

They're very much a model of people out of touch with reality, who think that having their heart bleed is enough for them to be a force for good, who ignore reality in favour of ideals and slogans. They're the Red Guard, in short. They spout slogans and ideals, without regard to physical reality, and leave misery and death in their wake.

On the title

The title of this rant is On the toxicity of “白左” or “white left”. Note that it's not the white left. It is the quoted term.

That, in the end, is what this essay is really about. Yes, it contains vituperative criticism of white “liberals” and “progressives”. (And, naturally, of the white right.) But I want to focus back on the term. I am, quite self-awarely and ironically, using the term to diagnose a pattern even as, starting now, I warn against its reification.

I've explained why the term has proven so long-lived and adaptive. But the more important question is: should it be? It gained traction because it described a real phenomenon. It was short, pithy, and largely accurate from the perspective of its original users. And it could be deployed across a wide variety of contexts.

That, however, is precisely where the problem lies. Its adaptability allows it to serve legitimate criticism of a genuine political tendency, but it's just as easily wielded as a bludgeon by the Western right (but who cares about barbarian duckspeak?)¹ to attack ideological opponents: “See, even Chinese netizens think libtards are bad, LOL!” And it's used, too, to beat down sincere leftists who need guidance in praxis, not dismissive labels and silencing. Its very pithiness makes it, in my view, a textbook example of Orwellian “duckspeak”: catchy, universally deployable, but ultimately a substitute for thought.

It becomes an excuse to shirk our duty to educate, to guide, and to build toward a more coherent, humane future. Just like the sloganeering of the 白左 themselves.


¹ I will personally send 500g of my favourite tea to the first person who figures out this deep cut of a joke!

 
Read more...

from General

Trafik Kazası Kusur Oranınan İtiraz

Sistemlerin her zaman kusursuz çalıştığına dair o tuhaf inancımız, ufak bir trafik kazası geçirip de Tramer sisteminde “Yüzde 100 Kusurlu” ilan edildiğimiz gün paramparça olur. Bir makine, yoldaki o görünmez çukuru, karşı tarafın sinyal vermeden şerit değiştirmesini veya o anki fren refleksini göremez; sadece kağıttaki iki boyutlu krokiye bakar ve faturayı size keser.

Hukuk ise makinelerin bu kör noktalarını düzeltmek için vardır.

Hatalı bir kaza tutanağının faturasını ödemek zorunda değilsiniz. O %100'lük ağır kusur oranını, bağımsız bilirkişiler ve Sigorta Tahkim Komisyonu aracılığıyla değiştirmek mümkün. Olayın sadece metal bir çarpışma değil, bir hak arama mücadelesi olduğunu unutmayın. Sürecin nasıl işlediğine dair harika bir yasal döküm arayanlar için şu kaynak çok ufuk açıcı: https://www.tuvahukuk.com/trafik-kazasinda-kusur-oranina-itiraz/

#hukuk #trafikkazası #hakaramak #tazminat #tramer #adalet

 
Devamını oku...

from SAMwad (सम-वाद)

Did I fall for the elaborate scam, even when I had a inkling that it likely is? – Update – I did.

Coming back from office yesterday (9th April) evening around 8.30 pm, as usual, I had my earphones plugged in listening to a podcast. I was just 10-15 minutes away from home walking on the footpath. A man approached with a usual pitiable expressions and said something in frail voice, which I couldn't understand as I had earphones in, and being apathetic that I am, I just passed by ignoring. After going few steps ahead I thought let's just check if he needs monies or information or something else. If he asks for money, I am out. I can try to help with information.

Once upon time, when I was waiting at a bus-stand, I had dodged a scam by offering to get a man a meal when he claimed to have stuck in Bengluru who refused the meal after walking with me for few minutes towards a restaurant. Point being, I was kind of ready and confident that I can dodge these kinds.

So I went back, he was around the same place only, but I noticed a woman and a girl child with him. I asked him “What? What do you need?” He said, “Hindi, hum marathi, hindi samazega kya?” (Here onward we spoke in Marathi only, following is English translation.) Me: “ohh, then let's talk in Marathi only. I can understand.” He: “wow, you have met like a god, no one here is understanding the language or helping. We had came a couple of weeks back here from Hyderabad and we worked at the construction site for last two weeks but contractor betrayed and is not paying a dime. It is now not possible to feed ourselves here, we are going back home but do not have means to carry out the long journey.” The accent seemed little familiar. Me: “Where do you want to go?” He: “Washim, Akola.” Now, to give a little context, Washim is just an hour drive from my hometown and thus I know area a little too well. I am at least familiar with major town names, have directional sense. I immediately thought to myself, how coincidental? Maybe I can probe more and make sure about the details. But being from nearby area there was already the development of a soft corner. He was winning, without even trying. Moreover, having traveled multiple times by train I know the how hectic and long the journey can be. It is a more than 24 hrs and there is no daily direct train to Washim. Me: “Where in Washim?” He: “Aasegaon Pen” I had in recent past visited Lonar crater and coincidentally a family friends in-laws are from a village named Maslaa Pen. That village was basically in-route from the Lonar to hometown. So I remembered the name well. Me: “Is it near Maslaa Pen?” (Because of same suffix, that was an obvious guess) He: “Yes, there is Karkhana (factory) there”. There was puzzled look on his face, probably saying, how do you know so better. Me: “I am from Pusad” They all got relieved hearing that. He reiterated that I have met him like a god ( now I think that could have worked too well). He: “I am embarrassed to even beg like this with (in front) of wife and a child. Never thought I will have to see this day.” And few more lines on the same line. The woman also pitched in now. She: “My sister was given to (married to a guy from) Kali Tembhi, but after her passing away we are estranged now. There is not much connection. (My guess, Kali Tembhi is supposed to be nearby Pusad, I am not particularly aware, there are multiple Kali nearby.) I think, by this time, I had already decided subconsciously to help, but still wanted to do more checks. Me: “So how are you going to go now?” He: “There is a train to Nanded at 11.” Me: “Hmm, it will take 24 hrs to reach” He: “Yes. Then from there another train to Washim and then bus to Aasegaon Pen” Me: “We have family friends from Maslaa pen, surname is Deshmukh” I got my phone out and searched for Aasegaon Pen on google maps. It showed around where I had hoped it would, and I also searched for Maslaa Pen and it was nearby, the details were checking out. I asked for the phone number, he gave a number, I called that number, that rang but it wasn't his handset. No one answered. That was a red-flag. He said, he might have made a mistake. Then he asked for my number and rang my number. I asked if he has UPI, he said he does not. I still copied the number and checked on the Gpay, and at least it was not registered there. I asked for name – he said – “Sunil Pawar”. Now I have saved this as 'Sunil Pawar Scammer? Aasegaon Pen', and the number is 9075998790. He: “See help as you can.” He did not specifically ask for money or food or anything. Seeing that it is already around 9pm and train scheduled around 11.30pm, it was not prudent to offer dinner at some nearby restaurant, cause in here, it takes at least 1.5 hrs to reach railway station by city bus. I was still not so sure, and I remembered I only have a couple of hundred rupees notes in my pocket. He repeated the same sentence again a couple of times. The woman chiked in that it is already late and they need to reach station also. This was a case of 'an appeal to urgency' I did spot that and it did raise a red flag in my mind but I guess the my emotional self had already took over, I took out the pocket got 2 notes out. Told them I have only this much right now. I was kind of glad also and guilty at the same time, I wasn't so sure of my decision. Gave him the notes, told him I will call you to check if you reached. I immediately took the leave, thinking about the encounter. I thought, even if fraudster ₹200 is not going to kill me and make him millionaire, anyday better than indirectly giving away to some Vantara island. Make-believe to feel better about oneself. ₹200 in (अक्कल खातं) learning account.

I did call that number a day later and later 2 times also, it rings but no answer. I was earlier not inclined to put out the number in the post, but I guess I don't care about the privacy of the individual.

 
Read more...

from doganmalimusavirlik

Mercedes-Benz Aracınızı Neden Sıradan Bir Tamirciye Teslim Etmemelisiniz?

Otomotiv dünyasında teknoloji o kadar hızlı ilerliyor ki, geleneksel tamir mantığı artık iflas etmiş durumda. Özellikle bir Mercedes W205 (C Serisi) veya W213 (E Serisi) kullanıcısıysanız, aracınızın aslında tekerlekleri olan devasa bir bilgisayar ağı (CAN-bus sistemi) olduğunu bilmelisiniz.

Mekanikten Elektroniğe Geçiş

Eskiden bir arıza olduğunda usta motoru dinler ve sorunu bulurdu. Bugün ise durum çok farklı. Örneğin, dizel bir Mercedes'te AdBlue sistemi veya NOx sensörü en ufak bir hata verdiğinde, motor kendini korumaya alır ve aracı çalıştıramazsınız. 9G-Tronic şanzımanınız vites atarken hafif bir vuruntu yapıyorsa, sorun dişlilerde değil, şanzıman kontrol ünitesindeki (TCM) bir yazılım adaptasyon kaybında olabilir.

Bu tür sorunları çözmek için elinizde İngiliz anahtarından çok, gelişmiş yazılımlara ve lisanslı donanımlara ihtiyaç vardır. “Arıza lambasını söndür, yola devam et” mantığı, lüks segment araçlarda geri dönülmez ve on binlerce liralık beyin hasarlarına yol açar.

Nokta Atışı Teşhis ve Doğru Müdahale

İşte bu yüzden, Ankara'da Mercedes'iniz için bir servis ararken dikkat etmeniz gereken en önemli kriter, servisin teknolojik altyapısıdır. Küresel otomotiv parçalarının en büyük üreticilerinden biri olan Bosch'un standartlarını taşıyan bir servis, aracınızın dilinden en iyi anlayan yerdir.

Orijinal Bosch KTS arıza teşhis cihazları kullanarak, tahmine yer bırakmayan, nokta atışı çözümler sunan ve gereksiz parça değişimlerinin önüne geçen Mercedes Bosch Servis Ankara hizmetleri, aracınızın yazılımını ve donanımını korumanın en akılcı yoludur. Yüksek mühendislik ürünü olan aracınızı, o mühendisliğin gerektirdiği donanımla buluşturun.

 
Devamını oku...

from SAMwad (सम-वाद)

संदिप खरेंची माफी मागून सादर करीतो

#विडंबन प्रत्येकाच्या घरामध्ये एक तरी (भोंदू)बाबा प्रत्येकाच्या डोक्यावरती घेतला त्याने ताबा प्रत्येकाच्या जीवनामध्ये कुठली तरी चिंता प्रत्येकाच्या डोक्यामध्ये कसला तरी गुंंता प्रत्येकाच्या पत्रामध्ये दोषारोप नशीबा

प्रत्येकाच्या डोक्यामध्ये ओसंडून भक्ती प्रत्येकाच्या प्रश्नावर लगेच यांची उक्ती प्रत्येकाच्या व्याधींकरता यांच्याकडे थांबा

प्रत्येकाच्या आश्रमी उत्पादनांची जंत्री प्रत्येकाच्या खिशाला स्वतःहून कात्री प्रत्येकाच्या तर्कावर यांच्या उलट्या बोंबा

फिटावेत जर तरी शब्दांचे देणे एक तरी विडंबन असे लिहावे बहाणे प्रत्येकाच्या पानी कशी विशुद्ध प्रतिभा?

 
Read more...

from General

Securing the Future of Real Estate Investments in Türkiye 🇹🇷

Managing a global real estate portfolio requires more than just acquisition; it demands a sophisticated understanding of local judicial review and market dynamics.

At Pi Legal Consultancy (PiLC), we have published a comprehensive deep dive on Medium regarding Rent Determination Lawsuits (Kira Tespit Davası). This is an essential tool for landlords to align their income with current market values after the 5-year legal cap is lifted.

Key Takeaways for Investors:

Mandatory Mediation: Understanding the procedural requirements effective since September 2023.

Court Valuations: How judges calculate fair market value while applying “equity discounts” for long-term tenants.

Strategic Representation: Why working with a specialized real estate dispute lawyer is critical for international owners.

Authored by our award-winning team, currently serving as a consultant for the European Commission and a partner for the World Bank Group.

Explore the full roadmap on Medium: 🔗 https://medium.com/@pilclawturkey/protecting-your-investment-a-comprehensive-guide-to-rent-determination-lawsuits-in-t%C3%BCrkiye-322d046abd70?postPublishedType=initial

#PiLC #InternationalLaw #RealEstateDispute #InvestmentStrategy #TurkeyLaw #Wordsmith #LegalWriting

 
Devamını oku...

from aerkiaga's blog

Long time no write! This is a blog to publish updates on my projects, so that's exactly what I'll do here.

Regex engine

Right now I'm writing a fast regular expression search engine in Rust. In case the reader doesn't know what a regular expression is, they allow specifying some rules about what some text should look like (e.g., think “starts with H”, “has 5 letters”), and then you can reason whether a text follows them (like the words “Hello” or “Hopes” do), or search for strings fulfilling the rules within a larger text. In our case, the regular expression to specify these rules would be H[A-Za-z]{4} (“H” followed by 4 letters).

There are quite a few software libraries that implement regular expressions in Rust. To name a few:

  • regex: the most widely used, pretty fast.
  • fancy-regex: supports more features.
  • regexr: tries to get the best of both worlds, fastest implementation.
  • resharp: quite custom-built, fast implementation.

I ran a benchmark consisting on generating various lengths of random sequences of A, C, G and T and then searching for all (possibly overlapping) matches of the regex ATG([^T]..|T([CT].|G[^A]|A[CT]))*T(A[AG]|GA) (which recognizes possible forward open reading frames). The results are these:

  • regex: 8.8 MB/s, slowest.
  • resharp: 65 MB/s.
  • My crate in progress: 99 MB/s.
  • regexr: 222 MB/s, fastest.

If we replace that regex with ATG(...)*?T(A[AG]|GA) (which matches the same regions but uses the lazy *? metacharacter for a more concise representation), then we get:

  • regex: 8.8 MB/s.
  • resharp: doesn't support that metacharacter.
  • My crate in progress: 109 MB/s, fastest.
  • regexr: 5.5 MB/s, slowest (why?).

regex and resharp had also the highest overhead, in the hundreds of microseconds, while both regexr and my crate could compile the regex in about 20 microseconds.

I would like to work a bit more on this crate. Specifically:

  • Support capture groups, which the other crates do and I think is pretty much an expected feature of any regex library.
  • Stabilize it some further. I'm using cargo llvm-cov and cargo mutants, but I may resort to cargo afl to weed out bugs even more aggressively.
  • Make it faster. I have some tricks up my sleeve that could manage gains.

Career

I'm working as a Resident Physician in Psychiatry. Also trying to get a Master's degree in Biomedical Engineering. Pretty exciting stuff going on in that front.

 
Read more...